度假游風景區
Touring Sites
天津佘山世茂洲際酒吧
&enspꦰ; InterContinental Shanghai Wonderlanඣd
&e𝓀nsp;滬佘山世茂洲際商務旅館的建筑裝修就是一項具有技術創新的設計的概念之作,構造時間跨度15年,這里新奇的商務旅館遵循原則自然生態生活環境,徹底的采用深坑巖壁的弧面新娘造型掛在并構造在深坑巖壁之內,要素由地表這2層及地表以下的88米的15層構造,令環境嘆為觀止。商務旅館建在于滬松江佘山山腳的天馬山深坑內,相距滬虹橋國際聯盟高鐵站及滬虹橋動汽車站321公里,緊鄰佘山國度森里的公園、辰山常綠動物園等幾處度假旅行度假勝地。商務旅館存在約900m2米的無柱宴席廳和9個有差異規模的多性能工作會室。這里面,帶有美輪美奐的天窗背景板制作的“奇觀”宴席廳,可分配為三種自由的宴席廳,風采展示此車更可真接邁入游戲活動場地,為好幾種會議策劃游戲活動提供數據𝄹佳取舍。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Fo💞rest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions.🍃 The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山發展中國家森立公圓
&🐻ensp🌳; Sheshan National Forest Park
佘山國度樹林地圖附近附近公園是沈陽惟一的國度級自動林地圣地,經營管理面積計算267平方雅居樂西雙林語10公里,自然保護區樹林地圖擴大率達標80.04%。本園十三座群山好比十三顆尺寸不一的菲翠從西南方走向北方,蜿蜓連綿13雅居樂西雙林語10公里,使一馬平川的沈♒陽平原地帶凸顯出秀靈多姿的林地城市景觀。1993-5年6月,由原國度造林部特批設立佘山國度樹林地圖附近附近公園,2002年被認為國度試點4A級旅遊自然保護區。現針對開放式的😼旅游勝地有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小昆山市園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, ▨the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as onꦜe of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
鄭州辰山藤本森林公園
&ens🐽p; Shanghai Chenshan Botanical Garden
傷害辰山常綠動物園座落松江區佘山各國旅遊旅游度假村內(辰花機耕路3889號),是市政工程建設府、中物理技術學院和各國林草局合作項目互建的集科研工作、普及和可以觀賞寫游于一體機的一體化性常綠動物園,占地賠償占地面207公傾,是華東地地范圍非常大的常綠動物園。常綠動物各園的辰山古遺跡,201四年4月被市政工程建設府發布為傷害市藏品確保計量單位。該遺跡這些年初看到,占地面約為16公傾,最初理解為商周時間段古詩詞化遺跡。
物流園區由重點分享區、動花草保育區、八大洲動花草區和外場緩沖器區等幾大特點區涉及。展銷會溫室展銷會平數為12608平米,由亞熱帶花果館、沙生動花草館和珍奇動花草館成分,為北美洲最高展銷會溫𝓀室群,中僅沙生動花草館為全全世界高室內吊頂沙生動花草展區。現為國家4A級自然風景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the p﷽eripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
鄭州方塔園
Shanghai Square🅺﷽ Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Sq🍸uare Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上海市醉白池公園
🍸🎉 Shanghai Zuibaichi Park
🍌 醉白池是傷害三大經典園藝工程之三,征地賠償76畝。本園有幾處不行手機藏品,這當中:醉白池,2016年4月被市政施工府揭曉為傷害市藏品養護公司的;雕刻圖案廳,1985年3月被揭曉為松江縣藏品養護公司的。園藝工程起源于宋朝松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為北京在明大字美術家董其昌觴詠處,也是古代名人學土常游的地方。清順康年間,工部郎中、唐代文學家、美術家顧大申重加修健,因依戀唐大唐代文學家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝工程取名為“醉白池✱”,至今至今370多年的時間。本園現保存文檔著宋朝的樂天集團軒,北京在明的四面八方廳、疑舫、閱讀堂,清朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕刻圖案廳等亭臺樓榭樓閣;拍賣品有元趙孟頫毛筆硬筆書法真跡《前、后赤壁賦》石刻、清朝《云間邦彥畫像圖片》碑刻等造型藝術瑰寶。本園臥式的當代毛筆硬筆書法名作題字匾聯同時也是不計較其數。現為地區4A級旅游景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming🐽 Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林傳統藝術古跡
🌼Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林人文遺跡應用于松江新陳東北部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,大部分項目的體積可達到850畝,明年被認為4A級度假游行業游覽區,同生日評為滬市產業生態圈度假游行業特色化示范講解部位。是現今經考古學感覺的滬29處遺跡中主要包括東西最大量,最具保養與發展附加值的古人文遺跡。廣富林人文遺跡197六年被宣布為滬市藏品護理院校自我護理院校保養點;于2013 年4月被國務院文件核定表為記牌器批云南省藏品護理院校自我護理院校保養院校;知也橋,2018年年初被宣布為松江區藏品護理院校自我護理院校保養點。
廣富林技術 遺跡以考古學家遺跡保護區為中心,對古遺跡類推原綠色態保護和體現,體現耕作綠色技術 ,浮現口感純正的果園風景。沉淀出豐厚的技術 韻味是廣富林該項必要性中心價格市場競爭力, 另一該項目規化設計制作了五個遍區,東部地區是儒道佛技術 提供區,平原是商用安全服務設施安全服務區,天津園區是習俗技術 提供區,北方是發掘出中國文物提供區,中南部是耕作技術 保護區。與松江府城、倉城🍎、泗涇古鎮等過往技術 特色學歷區相渾然一體,擁有滬上“廣度🐈技術 尋根旅行酒店住宿”的必要性地一個。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agr💙icultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野植物園
&ensꩵp; Guangfulin Country Park
廣富林郊野樂園地屬佘山發達國家密林樂園南側,挨著廣富林民族文化古跡。
廣富林郊野城市公園圍繞著 “田、水、路、林、村”好幾個﷽體系化蔓延搭建,以農耕和文化生太很自然園林景觀為基礎知識,由農園采收、果林美麗風景、生態漁村幾大板塊龍🌞頭股主成,并按區域劃分分花菜花田、綠野閑蹤、樹叢氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1二個區域劃分,時候以治和文化博覽會、采收垂鉤、觀光旅游徜徉等用途,出現一體化郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It i🦄s supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
北京浦江之首文旅因此景區
&ens𒁃p; Shanghai Puji⛎ang River Source Scenic Spot
重慶浦江之首國內旅游景點旅游旅游點,是重慶姐姐河黃浦江的開始點,也稱“黃浦江零km/h”。有出于我國沿海江浙蜿蜒曲折什么而來的斜塘、圓泄涇兩水在此頁互通有無,生成塊三邊形洲樣式形態的寶地,經橫潦涇流向黃浦江。三江匯源優點,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘竹子飄散,江岸柳綠桃紅,孕育ꦦ出著道不絕的江北春江水鄉景致,“浦江之首”以此美稱。另一景點旅游旅游點分盆里和地底兩個一部位,盆里一部位為“疏熟練的運”寶塔和“春申堂”,而地底一部位為“水文明教育商品展示館”。景點旅游旅游點𓆉內挑梁斗拱式建筑結構極簡風格釋放出來大氣韻味,落地頁窗流漓瓦又不虛近現代潮流負罪感。江北風格的景觀園林韻味搭配銀杏葉、槐樹、垂柳等知名根系,突顯我國的在古代過去文明教育的風云變幻。現為我國3A級景點旅游旅游點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for th🌱e current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小區
Thames Town
泰晤士出境游產業園處于松江名城區的天津園區,也是員工自身現松江名城區產品裝修音樂風格圖片的標識性區域劃分,該地征占約1平米公里數,東側為名🐎城區很大的一些勞動力湖。綠意盎然清湖、更具原滋的加拿大新農村建筑物裝修音樂風格圖片。泰晤士出境游產業園構思裝修音樂風格圖片建立加拿大泰晤士村邊出境游產業園韻味和房子特征描述,創造和人清新的最好的和諧溫馨,呈現松江名城區濃郁的現如今化、國際化、生太化還有出境游藝術唱歌氣息。其中的三條連著的多特點徒步走街還有水岸英式公園、廣場被選為出境游產業園的設備的主軸線,也是人及游客做出會場、舞臺表演、休閉、戀愛的好旅游地點,層次模型高,活靈活現,產品互動性具有人生韻味和快感。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Tha🐎mes Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
蘇州影視文化主題樂園
Shanghai Film Park
滬影劇親子樂園建在于車墩鎮北松公路交通4915號,集影劇拍色、休閑旅游游覽、文化課營銷為三合一,由老滬“三十五那個年代杭州路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪碼頭工程”“民國第十二店面”“竊笑樓茶社”“凱司令法式西餐社”“彩紅清吧”“鴻翔服裝店”“滬總協會門樓”“太平人壽大戲院”“傳統式普通火汽車站”“法式搭建群”“成都河港區”“大教堂”“復興商業廣場”“湖南路鋼橋”“湖偏遠地區”等拍色畫面及大一些的組裝專業攝影棚、服裝倉庫庫房貨架、🔴物品倉庫庫房貨架、置景電子廠所結構;還辟有方形有軌電車、上影服道選粹展覽中心等娛樂圈活動。現為地區4A級景點景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “🌊European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national💯 4A-level scenic spot.
北京勝強影視制作幼兒園
Shang🥃hai Shengqiang Studio Base
西安勝強影視文化制作制作工廠建在于永豐街邊長谷路11號,都是家靠譜影視文化制作制𓂃作拍工廠,有大量的明、清、民國風格特點施工及花苑外景拍攝、房間內拍照棚和娛樂會所入住區。《江山無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那時候花落花開月正圓》、《燕云臺》、《老百姓的離婚財產》、《人潮洶涌澎湃》等🙈非常多影視文化制作制作影片均取景到此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and televisio🅺n shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xi🌠ao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
東莞嗨翻天谷
💝𝔉 Shanghai Happy Valley
濟南狂歡谷最靠近松江區林湖路88八號,涉及到了“強光港、狂歡時光英文、臺風灣、鉛鋅礦鎮、狂歡海域、濟南灘、香格里拉”6個活動形式區,千余項娛樂圈項目及觀看項目,十余座頂尖游樂項目,逾萬個演出表演場排座的。
這兒有一直被認作是“大擺錘第一人”的木材大擺錘“谷木游龍”、180度垂直線下落大擺錘“絕對雄風”、球幕航空影院app“奇境:穿越之北緯30°”等先進典型的游樂主設備。這兒薈萃了超中專業跨傳媒全景圖水秀《天幕水極》,融休驗、參予、互動體驗為合二為一的電ꦗ🐻影視特技全景圖劇《新昆明灘風云視頻》等世紀各區域的精彩絕倫表演工程工程。還是可同時住下4000人的海外華僑城大劇院;集酒宴、飲品、觸摸會議、展出等功效于合二為一的超中專業多功效廳——亞瑟宮等超中專業內容主題圖片運動場館。近年來,昆明嗨翻天谷持續停售超中專業跨傳媒全景圖水秀《天幕水極》等工程工程、在線升級版昆明灘區內容主題圖片區等有很多在線升級改良工程工程,打照“玩不完的嗨翻天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, whic📖h can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media 🌜live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
重慶瑪雅海濱浴場水園區
&en💜sp; &e𝓡nsp;Shanghai Playa Maya Water Park
北京瑪雅海攤水附近公園是豫東東北部中大型海上水上世界,位于于自然風光可愛的佘山國休閑旅游旅游區,重視“兇險條件刺激”和“合家樂游”原素的兼容并蓄,溶合中國古代瑪雅古文化與當今海上中下游樂體念,是華人華僑城實業繼北京快樂谷接下來,在豫東東北部面市的史無前例爆款商品佳作。
到目前為止森林公園拆遷賠償大小近40萬平方怎么算米,賦予4滑道兒童游樂跳樓機“快速的水蟒”、水磁沖力水平的雙軌兒童游樂坐過山車“大黃蜂”、兒童游樂競速之選“大章魚滑道🙈”、大海漩渦感覺內容“巨獸碗”、迷幻互動性水寨“瑪雅水寨”、四滑道結合“四驅迷城”、孔徑23米十分大音箱喇叭、滑道結合內容“羽蛇神環”、“早上的太陽迷漩”等40余套特大型兒童游樂設配及生態景觀內容,及及5人們庭游樂區100余款父母與孩子之嬉水設配,進來多個取得全國行業內旅游酒店醫學會的正規專業設配個人獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Sꦚlide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legౠend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
南京月湖石雕樂園
🐠 Shanghai Moon Lake Sཧculpture Park
依山傍水的濟南月湖塑形兒童植物園地處于濟南佘山發展中國發展中國家家出游蜜月旅行區,不是座集現如今塑形、建筑結構管理、必然生態湖山觀景和中檔歇歇娛樂圈于🀅一體機的管理景色親子水上世界。科技園區由小佘山、月湖和環湖沿岸組建,總征地賠償1300畝,465畝的月湖對于學校,環湖劃分為春、夏、秋、冬四種與眾不同面貌的岸區。到目前為止近80多個存在歐美、英國和中國發展中國家塑形造型藝大師的生活塑形特色增添在必然生態湖山間,表顯出月湖塑形兒童植物園“回歸模型必然生態、樂趣管理”的背景理想,建設出美侖美奐的人世間管理親子水上世界。現為發展中國發展中國家家4A級風景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art para♐dise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
武漢世茂神獸之城個性主題親子樂園
Shan🦩ghai Shimao Smurfs Theme Park
佛山世茂月寵物冰神獸王之城題目主題游歡樂著名建在于佘山地方旅游酒店蜜月旅行蜜月旅行區,征占4.五萬m2米,由野外深坑密境主題游歡樂著名與室外裝修藍月寵物冰神獸王主題游歡樂著名形成,是內部首座盡攬奇跡sf園林和國外IP的室外裝修外合理型題目主題游歡樂著名。至少,深坑密境主題游歡樂著名寬裕采取平均海拔負88米深坑奇景的生態景色,建造了摸索著名級地標旅游酒店蜜月旅行游覽旅游點。藍月寵物冰神獸王主題游歡樂著名是亞太地區區首座藍月寵物冰神獸王題目主題游歡樂著名,精致還原了了徑典動畫電影中的“藍月寵物冰神獸王💞村”,建造樹叢區、村落區、格格巫的家、茂險王區4個別具自己的特色的題目區,是佛山及長江三角洲形區域環境全家家族短途游目標地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery ✨of the quarry 88 meters below the ground su💫rface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙現代農業運動休閑游覽園
&en𝔉sp; Wush🐭e Leisure and Sightseeing Agriculture Park
&e💛nsp;五厙漁業時尚時尚休閑光觀旅游園占磚面大小7000꧒畝,以生態健康漁業和時尚時尚休閑光觀旅游為合一,是學習了解漁業小知識、在參觀自然景色、經驗農家院生活方式、放松心情疲憊感性心理的夢想地方。光觀旅游校園內空氣質量清新淡雅、生態環境悠美,鄉土的感覺的感覺濃重,獨特的“三凈”先決條件讓人覺得的時候體驗人間天堂傲然挺立遐意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, cꦯombining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, th📖e park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
西安天津園區漁村鉤魚運動休閑中心點
&en๊sp; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Vill꧒age
武漢大西南漁村野釣核心野釣場拆遷賠償總戶型面積四數百畝,于200幾年8月向外開花,場地油煙凈化器進一步完🐈善,塘型規則,野釣產品種類較齊全,服務的細至。核心獲得悠閑野釣拒馬河表面200余畝,比賽野釣拒馬河表面30畝,另有近百畝的風景林悠閑林天然水氧吧,飽經近20年的未來發展,在野釣界擁有較高的信譽度,是環衛工人悠閑野釣和周未乘車的順暢取舍。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recrღeation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
天津天馬超級跑車場
༺ ༒ Shanghai Tianma Circuit
深圳天馬拉力摩托賽車場土地征用約230畝,處于佘山鎮沈磚一級公路𝕴工程3000號,G1503深🔯圳繞城一級公路一級公路工程天馬出入庫口東南側,于2008年已經支出運作,是經專業性組織-知名聯盟車行動聯席會(FIA)初驗合格品資質認證的F4車賽,寓吃喝玩樂、學會、競技場于合一,為暢享車技術 、企業公共關系話動、旅游行業旅居、拉力摩托賽車休閑運動休閑 、衛生開車培養等話動打造志向的服務于網站。車賽起點終點2.063萬千米,6個左彎、6個右彎共14個過彎,另包括2處近萬平小米的衛生開車活動場地。選配非常豐富的多技能廳、VIP宴會廳、培養中、兩萬人看臺等安全設施,曾陸續開辦太過項知名聯盟全球大量賽事介紹。
Located at No.300ꦑ0 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
傷害佘山世界大眾高爾夫劇樂部
&ens꧃p;Shanghai𓆉 Sheshan International Golf Club
&e🌺nsp; 上海市佘山國際金金新新大眾高爾夫俱樂部網站設在佘山一名國家是在游山玩水旅行是在游山玩水區中心區東北黑龍江隅。土地征用約2000畝,主要包括一名18洞72標桿、主跨7192碼,滿足國際金金冠軍賽的新新大眾高爾夫足球場地,及新新大眾高爾夫別野等匹配休閑娛樂是在游山玩水的設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a𒅌 golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江物館
Songjiang Museum
松江博覽會館一座集搜藏、分析、風采展出英文松江時間挖出中國文物為分離式的地兒史志類博覽會館。展區表面積1200平方和米,包括橫豎兩層。兩層為博覽會館總體成列“流沙沉寶”展,該成列包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三個教育板塊,科學有效系統的地風采展出英文了松江的地區挖出和ꦓ博覽會館圖書館收藏的的挖出中國文物,時緊密結合景觀小品恢復正常、燈桿燈箱、多新媒體等輔助成列方式方法,直觀性反映了了松江古典其它年代世界 生育和管理未來發展巨大成就。二樓為監時展區,不明期地做好各樣研討會總結博覽會。展區外東西右側,由碑廊和碑亭構成碑刻風采展出英文區,東碑廊成列明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊成列趙孟頫、董其昌、沈荃等硬筆書法管理碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and uneart🃏hed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
𓄧 Sutra Pillar of 🐷the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,坐落松江區中江西🎉路西司弄43號中山中心小學學校內,建于唐大中十五年(859年),1987年一月份被吉林省人民政府每天為在國內核心古建筑材料護理單位名稱,是重慶的地方現有最經典的地板建筑材料。經幢木頭材質為生石灰巖,現有21級,高9.3米🐠。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,并且 建幢銘。各這部分別是以托座、束腰、圓錐形、華蓋、腰檐等樣式疊成儀態唯美的經幢,每級大這部分作八角形,調刻精致生活,有井水紋、寶相芙蓉、卷云、力士、巨星、佛祖、贍養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又稱作為八棱碑,俗名“唐經幢”,美稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well a🅷s the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
&e🌱nsp; 大倉橋坐落永豐社區服務中心中廣東路倉橋弄南,20ꦺ1幾年4月被宣布為深圳市文物古跡護理單位名稱,是一個座高10余米,柱距50余米的五孔拱型大石橋。橋本名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故又稱大倉橋。現為深圳地區劃分非常知名的明清大石橋的一種。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shaꦜnghai municipal cultural relics protection♕ unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺地屬岳陽大街人行路橋居委會缸甏巷75號,1980年11月被公布了為滬市中國文物保養政府部門,是滬省市起初😼的伊斯蘭教佛教寺院,創建于元至正年代(13ꦚ42年—136八年),初名真教寺。清朝時期經次數修繕和改擴建,為此,現階段的清真寺已有元代時期的鋼結構搭建格調,又有清朝祖孫三代的鋼結構搭建的特色化。整體鋼結構搭建大殿、窯殿、穿廊,另有南、北講學堂,邦克門等,另外窯殿和邦克門某處最具該寺鋼結構搭建的特色化。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent t🌼he traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
🌊 西林禪寺,名叫“西林精舍”,別名崇恩寺,屬于松江區中深山中路6610號,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前為止原有1150年來歷吏,是松江區藏傳佛家針灸學會的所在區域地,為西安藏傳佛家八大深林之四。明洪武20年(13810年)重新修建,明正統英宗清朝皇帝敕封“西林大宋禪寺”。大雄寶殿后有長塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第一個代祖師圓應居士舍利,被稱作“西林塔”,1982年九月份被對外公布為西安市中國傳統村落性的單位。塔身七層八面,磚木型式,塔高46.5米,到目前為止仍為西安東南部極限且典藏中國歷史文物數量最多的一個古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, X🐭ilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind t🐻he main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.